Я думаю может посмотреть совместить замену в коробке и редукторе. В коробке сделать 35-40 и в редукторе тоже. Будет смежная операция. Это мне кажется более правдиво будет. :-) А может они при переводе перепутали что надо менять каждую смену в коробке, а не в двигателе? Вот это более похоже на правду.
P.S. когда смотрю махинаторов или тачки на прокачке по дискавери, то иногда ржу почти до упаду КАК переводчик называет части автомобиля или агрегаты. Я бы например никогда не додумался сказать что для лучшей работы выхлопной системы надо приварить усилитель тормозов. Может этот же переводчик и переводил мануал? :-))))